So um bom e velho engov Eu tirei o meu Green cardEtui pra Miam...
So um bom e velho engov Eu tirei o meu Green card
Etui pra Miami Beach
Posso não ser pop star
Mas já sou um nouveau niche
Eu tenho sex-appeal
Saca so meu background
Veloz como Damon Hill
Tenaz como Fittipaldi
Não dispenso um happy end
Quero jogar no drean team
De dia um macho man
E de noite uma drag Queen
1-(...) Assim, nenhum verbo insertado é
defectivo ou simplesmente irregular, e todos
são da primeira conjugação e se conjugam
como os verbos regulares da classe".
(POSSENTI, Sirio. Revista Lingua. Ano 1,
n.3.2006.)
11- "O estrangeirismo lexical é válido quando
há incorporação de informação nova, que
não existia em português".
(SECCHIN, Antonio Carlos. Revista Língua,
Anol, n.3, 2006.)
TI -"O problema do empréstimo linguistico
não se resolve com atitudes reacionárias,
como estabelecer barreiras ou cordões de
isolamento a entrada de palavras e
expressões de outros idiomas. Resolve-se
com o dinamismo cultural, com o gênio
inventivo do povo. Povo que não forja sua
cultura dispensa-se de criar palavras com
energia irradiadora e tem de conformar-se,
queiram ou não queiram os seus gramáticos,
à condição de mero usuário de criações
alheias."
(CUNHA, Celso. A Lingua portuguesa e a
realidade brasileira. Rio de Janeiro: Tempo
Brasileiro, 1972.)
IV - "Para cada palavra estrangeira que
adotamos, deixa-se de criar ou desaparece
uma já existente,
(PILLA, Edna Heloisa. Os neologismos do
portugués e a face social da língua Porto
AGF 2002.)
Etui pra Miami Beach
Posso não ser pop star
Mas já sou um nouveau niche
Eu tenho sex-appeal
Saca so meu background
Veloz como Damon Hill
Tenaz como Fittipaldi
Não dispenso um happy end
Quero jogar no drean team
De dia um macho man
E de noite uma drag Queen
1-(...) Assim, nenhum verbo insertado é
defectivo ou simplesmente irregular, e todos
são da primeira conjugação e se conjugam
como os verbos regulares da classe".
(POSSENTI, Sirio. Revista Lingua. Ano 1,
n.3.2006.)
11- "O estrangeirismo lexical é válido quando
há incorporação de informação nova, que
não existia em português".
(SECCHIN, Antonio Carlos. Revista Língua,
Anol, n.3, 2006.)
TI -"O problema do empréstimo linguistico
não se resolve com atitudes reacionárias,
como estabelecer barreiras ou cordões de
isolamento a entrada de palavras e
expressões de outros idiomas. Resolve-se
com o dinamismo cultural, com o gênio
inventivo do povo. Povo que não forja sua
cultura dispensa-se de criar palavras com
energia irradiadora e tem de conformar-se,
queiram ou não queiram os seus gramáticos,
à condição de mero usuário de criações
alheias."
(CUNHA, Celso. A Lingua portuguesa e a
realidade brasileira. Rio de Janeiro: Tempo
Brasileiro, 1972.)
IV - "Para cada palavra estrangeira que
adotamos, deixa-se de criar ou desaparece
uma já existente,
(PILLA, Edna Heloisa. Os neologismos do
portugués e a face social da língua Porto
AGF 2002.)
0 Respostas
Sua resposta
Mais perguntas de Português
![Toda Materia](https://escolaeducacao.org/assets/images/element/01.webp)
Você tem alguma dúvida?
Faça sua pergunta e receba a resposta de outros estudantes.